شما اینجا هستید : خانه  »  دانلود آهنگ   »   دانلود آهنگ Elley Duhe با نام Middle Of The Night

دانلود آهنگ Elley Duhe با نام Middle Of The Night

Artist: Elley Duhe | Music Name: Middle Of The Night | Genre: Pop Dance | Released: 2020 | Elley Duhe – Middle Of The Night

دانلود آهنگ (الی دوهه) Elley Duhe با نام (نیمه شب) Middle Of The Night

هنرمند: الی دوهه | نام موزیک: نیمه شب | سبک: پاپ راک | تاریخ انتشار: 2020 | ملیت: آمریکا

دانلود آهنگ (الی دوهه) Elley Duhe با نام (نیمه شب) Middle Of The Night

 

لینک مستقیم

لینک کمکی

اگر لینک مستقیم مشکل داشت از لینک کمکی دانلود کنید.

کد پخش آنلاین این آهنگ برای وبلاگ شما

متن دانلود آهنگ Elley Duhe با نام Middle Of The Night

متن و ترجمه آهنگ Middle of the Night الی دوهه

I summoned you, please come to me

من تورو صدا زدم *فرا خوندم* لطفا بیا پیشم

Don’t bury thoughts that you really want

افکارتو که چیزایی هستن که واقعا میخواهیشون، دفن نکن*جلو خودتو نگیر حرفتو بزن*

I fill you up, drink from my cup

من تورو لبر یز میکنم *از احساسات*، از لیوان *پر احساس* من بنوش

Within me lies what you really want

اون چیز ی که از ته دلت میخوای درون من پنهان شده

Come, lay me down

بیا، منو رها کن *بیا باهام عشق باز ی کن*

‘Cause you know this

چون تو میدونی،

‘Cause you know this love

تو میدونی که این حس عشقه

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night

در نیمه های شب

Just call my name

تنها کافیه اسم منو صدا بزنی

I’m yours to tame

من مسخ تو هستم

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night

در نیمه های شب

I’m wide awake

من کاملا بیدارم

I crave your taste all night long

من تمام شب اشتیاق چشیدن مزه ی *عشق* تورو دارم

‘Til morning comes

تا وقتی که صبح پدیدار بشه

I’m getting what is mine

من چیز ی که مال خودمه رو میگیر م

You gon’ get yours, oh no, ooh

و تو چیز ی که مستحقشی در یافت میکنی

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night, oh

در نیمه های شب

These burning flames, these crashing waves

این شعله های سوزان *عشق*، این امواج پر خروش*عشق*

Wash over me like a hurricane

منو مثل یه طوفان درگیر خود کن *خیسم کن*

I captivate, you’re hypnotized

من اسیر*عشق* تو هستم، تو هیپنوتیز شدی *با ز یبایی من*

Feel powerful, but it’s me again

احساس قدرت میکنی، ولی همش از من سر چشمه میگیره

Come, lay me down

بیا، منو رها کن *بیا باهام عشق باز ی کن*

‘Cause you know this

چون تو میدونی،

‘Cause you know this love

تو میدونی که این حس عشقه

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night

در نیمه های شب

Just call my name

تنها کافیه اسم منو صدا بزنی

I’m yours to tame

من برده ی تو هستم

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night

در نیمه های شب

I’m wide awake

من کاملا بیدارم

I crave your taste all night long

من تمام شب اشتیاق چشیدن مزه ی *عشق* تورو دارم

‘Til morning comes

تا وقتی که صبح پدیدار بشه

I’m getting what is mine

من چیز ی که مال خودمه رو میگیر م

You gon’ get yours, oh no, ooh

و تو چیز ی که مستحقشی در یافت میکنی

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night, oh

در نیمه های شب

Just call on me, ah

فقط منو صدا بزن

Just call my name

فقط اسممو به زبون بیار

Like you need me, ah

جور ی انگار بهم نیاز دار ی

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night

در نیمه های شب

Just call my name

تنها کافیه اسم منو صدا بزنی

I’m yours to tame

من برده ی تو هستم

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night

در نیمه های شب

I’m wide awake

من کاملا بیدارم

I crave your taste all night long

من تمام شب اشتیاق چشیدن مزه ی *عشق* تورو دارم

‘Til morning comes

تا وقتی که صبح پدیدار بشه

I’m getting what is mine

من چیز ی که مال خودمه رو میگیر م

You gon’ get yours, oh no, ooh

و تو چیز ی که مستحقشی در یافت میکنی

In the middle of the night

در نیمه های شب

In the middle of the night, oh

در نیمه های شب

 

نظرات

  • نظرات پس از تایید مدیریت نمایش داده خواهند شد.
  • لطفا نظرات خود را بصورت فارسی تایپ کنید.
منتشر شده : 0 در حال بررسی : ۰